Olof im Gespräch
10.03.2007
Klaus Dieter Olof, Übersetzer aus dem Slowenischen, erzählt von seiner Arbeit am Text von Drago Jancar“Luzias Augen“ und über die Rolle eines literarischen Übersetzers. Vorausschau auf die als deutsche Übersetzung im Oktober 2007 erscheinende Buch „Katharina, der Pfau und der Jesuit“ v. Drago Jancar
Beteiligte:
Jancar Drago (Autor/in)
Verlag Folio (Verlag)
Olof Klaus Detlef (Übersetzer/in)
Genre: Diskussion/Gespräch
Ähnliche Beiträge
- AUFgelesen: Emily Walton aus der Sendereihe „aufdraht: Leipziger Buchmesse 2012“ 04.03.2012 | Literadio
- LESUNG: Eva Rossmann: Unterm Messer aus der Sendereihe „aufdraht: Leipziger Buchmesse 2012“ 04.03.2012 | Literadio
- LESUNG: Wolfgang Geier: Juden in Europa. aus der Sendereihe „aufdraht: Leipziger Buchmesse 2012“ 04.03.2012 | Literadio
- AUFgelesen: Kurt Palm aus der Sendereihe „aufdraht: Leipziger Buchmesse 2012“ 04.03.2012 | Literadio
- AUFgelesen: Stefan Slupetzky aus der Sendereihe „aufdraht: Leipziger Buchmesse 2012“ 04.03.2012 | Literadio
- AUFgelesen: Erwin Riess aus der Sendereihe „aufdraht: Leipziger Buchmesse 2012“ 04.03.2012 | Literadio
- LESUNG: Jürgen Lagger: Città Morta aus der Sendereihe „aufdraht: Leipziger Buchmesse 2012“ 04.03.2012 | Literadio
- LESUNG: Erwin Riess: Herr Groll im Schatten der Karawanken aus der Sendereihe „aufdraht: Leipziger Buchmesse 2012“ 04.03.2012 | Literadio
- AUFgelesen: Jürgen Lagger aus der Sendereihe „aufdraht: Leipziger Buchmesse 2012“ 04.03.2012 | Literadio
- Evelyn Grill zum 70. Geburtstag aus der Sendereihe „aufdraht: Leipziger Buchmesse 2012“ 04.03.2012 | Literadio