Theresia Prammer: Übersetzen, Überschreiben, Einverleiben. Verlaufsformen poetischer Rede
26.09.2009
In ihrer Dissertation, die nun in gedruckter Form im Klever Verlag erschienen ist geht Prammer unterschiedlichen Formen dichterischer Übersetzung nach und liefert damit ein Plädoyer für die Sensibilisierung von Übersetzungsleitungen und die Intensivierung qualitativer Übersetzungskritik. Lesung und Gespräch.
Beteiligte:
Prammer Theresia (Autor/in)
verlag Klever (Verlag)
Stöger Jörg (Redakteur/in)
Genre: AutorInnenlesung
Ähnliche Beiträge
- Küblböck Sibylle : Hiring aus der Sendereihe „aufdraht: lit noe – Literatur aus Niederösterreich“ 21.12.2005 | Literadio
- Mitterecker Ingrid und Christian: Meine kleine Schwester Sadako aus der Sendereihe „aufdraht: lit noe – Literatur aus Niederösterreich“ 21.12.2005 | Literadio
- Moser Annemarie : Reise über den Rosenbogen aus der Sendereihe „aufdraht: lit noe – Literatur aus Niederösterreich“ 21.12.2005 | Literadio
- Nastl Andreas: wia ma da schnowe gwoxn is aus der Sendereihe „aufdraht: lit noe – Literatur aus Niederösterreich“ 21.12.2005 | Literadio
- Bibliothek der Provinz – Neuerscheinungen 2003 aus der Sendereihe „aufdraht: lit noe – Literatur aus Niederösterreich“ 06.12.2005 | Literadio
- Baringer Ewald : Hunzils wundersame Reise aus der Sendereihe „aufdraht: lit noe – Literatur aus Niederösterreich“ 16.11.2005 | Literadio
- Hofer Karl: Der Mäusewässerer aus der Sendereihe „aufdraht: lit noe – Literatur aus Niederösterreich“ 16.11.2005 | Literadio
- Edition Koenigstein und Literaturedition Niederösterreich aus der Sendereihe „aufdraht: lit noe – Literatur aus Niederösterreich“ 16.11.2005 | Literadio
- Edition Thurnhof 2003 aus der Sendereihe „aufdraht: lit noe – Literatur aus Niederösterreich“ 16.11.2005 | Literadio
- ULNÖ – Unabhängiges Literaturhaus Niederösterreich aus der Sendereihe „aufdraht: lit noe – Literatur aus Niederösterreich“ 16.11.2005 | Literadio