Theresia Prammer: Übersetzen, Überschreiben, Einverleiben. Verlaufsformen poetischer Rede
26.09.2009
In ihrer Dissertation, die nun in gedruckter Form im Klever Verlag erschienen ist geht Prammer unterschiedlichen Formen dichterischer Übersetzung nach und liefert damit ein Plädoyer für die Sensibilisierung von Übersetzungsleitungen und die Intensivierung qualitativer Übersetzungskritik. Lesung und Gespräch.
Beteiligte:
Prammer Theresia (Autor/in)
verlag Klever (Verlag)
Stöger Jörg (Redakteur/in)
Genre: AutorInnenlesung
Ähnliche Beiträge
- Niklas Hermann: Anfangssätze aus der Sendereihe „aufdraht: lit noe – Literatur aus Niederösterreich“ 22.11.2006 | Literadio
- Glattauer Daniel liest Satiren über den Wahnsinn des Alltags – Teil 1 aus der Sendereihe „aufdraht: lit noe – Literatur aus Niederösterreich“ 29.10.2006 | Literadio
- Glattauer Daniel liest Satiren über den Wahnsinn des Alltags – Teil 2 aus der Sendereihe „aufdraht: lit noe – Literatur aus Niederösterreich“ 29.10.2006 | Literadio
- Blutspuren, dunkle Schatten und Co aus der Sendereihe „aufdraht: Wiener Radiobande“ 09.10.2006 | Aufdraht Vagabundenradio
- Reportage über „Wien liest“ aus der Sendereihe „aufdraht: Wiener Radiobande“ 09.10.2006 | Aufdraht Vagabundenradio
- Die wahre Geschichte von Rotkäppchen aus der Sendereihe „aufdraht: Wiener Radiobande“ 09.10.2006 | Aufdraht Vagabundenradio
- Popstar Eminem aus der Sendereihe „aufdraht: Wiener Radiobande“ 09.10.2006 | Aufdraht Vagabundenradio
- Kinder erzählen Märchen aus der Sendereihe „aufdraht: Wiener Radiobande“ 09.10.2006 | Aufdraht Vagabundenradio
- Grusel Live aus der Sendereihe „aufdraht: Wiener Radiobande“ 09.10.2006 | Aufdraht Vagabundenradio
- Der Löwenanteil – Aesop nach der Wahl aus der Sendereihe „aufdraht: Wiener Radiobande“ 09.10.2006 | Aufdraht Vagabundenradio