eu-migration: Migration und seine sprachlich-diskursive Ebene
01.02.2005
Was ist es, das unsere alltägliche Wahrnehmung, unseren sprachlichen Umgang und das Allgemeinverständnis von Migration und den dazugehörigen Frauen ausmacht und beeinflußt? Warum konnten sich Vorurteile, Zuschreibungen und Generalisierungen so in der Lebensrealität manifestieren?
Dieser Beitrag ist der Versuch einige dieser Mechanismen zu benennen und somit einer Hinterfragung preiszugeben.
Ähnliche Beiträge
- Šola med nacionalno državo, varstvom manjšin… aus der Sendereihe „AGORA Obzorja“ 24.10.2020 | radio AGORA 105 I 5
- Frühstück bei ‚greenroot‘ (mit Engin Dogan) aus der Sendereihe „Divertimento“ 14.10.2020 | FREIRAD
- Punkt am Anfang – noghte sare khat aus der Sendereihe „Azadi“ 13.10.2020 | radio AGORA 105 I 5
- Nina Valerie Kolowratnik aus der Sendereihe „A Palaver“ 05.10.2020 | Orange 94.0
- Moria – Hilfe und Hilfeverweigerung aus der Sendereihe „Lust auf Politik“ 01.10.2020 | Freies Radio Freistadt
- Eigenklang 09-2020 – Music in the Experience of Forced Migration aus der Sendereihe „Eigenklang – Die Sendung des Instituts...“ 01.10.2020 | Orange 94.0
- Verschärfte Situation an der Balkanroute (Kurzversion) aus der Sendereihe „VON UNTEN – Das Nachrichtenmagazin...“ 29.09.2020 | Radio Helsinki
- Verschärfte Situation an der Balkanroute aus der Sendereihe „VON UNTEN – Das Nachrichtenmagazin...“ 23.09.2020 | Radio Helsinki
- VON UNTEN Gesamtsendung vom 23.9.2020 aus der Sendereihe „VON UNTEN – Das Nachrichtenmagazin...“ 23.09.2020 | Radio Helsinki
- Mehrheimisch – Bereicherung für die Gesellschaft aus der Sendereihe „Radio fuer Senioren“ 17.09.2020 | Radio FRO 105,0