12_Ivana Kampuš
Die Dichterin, Schriftstellerin und Übersetzerin Ivana Kampuš wurde 1947 in der Zwitter-Familie in St. Jakob im Rosental geboren. Von der ersten Klasse bis zur Matura besuchte sie das Bundesgymnasium für Slowenen in Klagenfurt, das 1957 gegründet wurde. Nach einem Jahr in Saint Louis studierte sie Englisch und Slowenisch, danach unterrichtete sie. Ihre Gedichte und Geschichten für Kinder veröffentlichte sie in der slowenischen Schülerzeitschrift „Mladi rod“.Im Hermagoras Verlag erschien ihr zweisprachiges Kinderbuch »Naš otrok/Unser Kind«und1992 auch ihr erster Gedichtband »Tvoja sem piščal/Deine Flöte bin ich«. Ihre Texte für Erwachsene veröffentlicht sie in verschiedenen slowenischen und österreichischen Zeitungen und Zeitschriften. Unter anderem schreibt sie regelmäßig für die Kärntner-slowenische Literaturzeitschrift „Rastje“.
Ivana Kampuš, pesnica, pisateljica in prevajalka, se je rodila leta 1947 v Zwitterjevi družini v Št. Jakobu v Rožu. Maturirala je na Zvezni gimnaziji za Slovence v Celovcu, ki jo je začela obiskovati v času njene ustanovitve leta 1957. Po maturi se je šolala v Saint Louisu ter v Gradcu in Celovcu, kjer je študirala angleščino in slovenščino. Po končanem študiju se je zaposlila kot profesorica slovenščine in angleščine na isti gimnaziji. Kot avtorica je s svojimi prispevki za otroke sodelovala pri reviji »Mladi rod«, leta 1998 pa je pri Celovški Mohorjevi založbi izšla njena dvojezična slikanica »Naš otrok/Unser Kind«. Leta 1992 je izšel tudi njen pesniški prvenec »Tvoja sem piščal«. Druga besedila za odrasle objavlja v raznih slovenskih in avstrijskih časopisih in revijah na Koroškem. Med drugim redno piše za literarno-kritično revijo »Rastje«, ki jo izdaja Društvo slovenskih pisateljev v Avstriji. Je tudi književna prevajalka, v glavnem se posveča prevajanju poezije sodobnih avtoric.
100 frauen. slowenische literatur I 100 žensk. slovenska literatura
Redaktion und Gestaltung/urednica: Jerneja Jezernik
Sprecherinnen/govorke: Angelika Hödl, Jerneja Jezernik
Gelesen wurde aus/odlomki iz: „Deine Flöte bin ich“ und/in „Joe“
Verlag /založba: Hermagoras und/in Verband slowenischer Schriftstellerinnen und Schriftsteller Österreich
Musik/glasba: Peter Rudenko
Ton und Schnitt/ton in montaža: Dragan Janjuz
Eine Sendereihe von radio AGORA 105,5 finanziert aus Mitteln des Nichtkommerziellen Rundfunkfonds Österreich 2015.
100 frauen. slowenische literatur I 100 žensk. slovenska literatura
Zur Sendereihe Stationradio AGORA 105 I 5
Zur StationÄhnliche Beiträge
- Gewalt an Frauen verhindern: Ein Konzept zur Awareness aus der Sendereihe „Campustalk“ 08.02.2022 | CR 94.4 – Campus & City Radio St. Pölten
- #Stimmlagen: Aktionstag „Österreich singt“ / Salzburg als sicherer... aus der Sendereihe „#Stimmlagen – Das Infomagazin der Freien...“ 03.02.2022 | Radio FRO 105,0
- 2. Feministischer Streifzug durch den Innsbrucker Stadtteil Wilten aus der Sendereihe „Feminismus ist für jede:n“ 02.02.2022 | FREIRAD
- ZERPUPPungsKATZEN, Der Letzte Schrei – 06.03.09/12.28.21 aus der Sendereihe „ZERPUPPungEN.“ 30.12.2021 | Orange 94.0
- Von Bilanzen und Abschieden aus der Sendereihe „FROzine“ 27.12.2021 | Radio FRO 105,0
- Starke Frauen braucht das Land – Bündnis 0803 aus der Sendereihe „Freequenns Infopoint“ 22.12.2021 | Radio Freequenns, das Freie Radio im Ennstal
- Ein sicheres Zuhause in der Fremde aus der Sendereihe „Offenes Fenster“ 18.12.2021 | Orange 94.0
- Nasilje nad ženskami narašča aus der Sendereihe „AGORA Obzorja“ 06.12.2021 | radio AGORA 105 I 5
- Denkanstöße: Diversität und Selbstbestimmung (im Bett) aus der Sendereihe „ReVulvation: Feministische Beiträge von,...“ 06.12.2021 | FREIRAD
- 04.12.21: Starke Frauen auf der WOMEX 2021 aus der Sendereihe „der wiener salon“ 01.12.2021 | Orange 94.0