Theresia Prammer: Übersetzen, Überschreiben, Einverleiben. Verlaufsformen poetischer Rede
26.09.2009
In ihrer Dissertation, die nun in gedruckter Form im Klever Verlag erschienen ist geht Prammer unterschiedlichen Formen dichterischer Übersetzung nach und liefert damit ein Plädoyer für die Sensibilisierung von Übersetzungsleitungen und die Intensivierung qualitativer Übersetzungskritik. Lesung und Gespräch.
Beteiligte:
Prammer Theresia (Autor/in)
verlag Klever (Verlag)
Stöger Jörg (Redakteur/in)
Genre: AutorInnenlesung
Ähnliche Beiträge
- Margarita Fuchs: Aus nächster Ferne / rokokohaus und Marco Dinić: namen:pfade aus der Sendereihe „aufdraht: Frankfurter Buchmesse 2012“ 14.09.2012 | Literadio
- Christian Ewald: Libellenflügel Postzustellung aus der Sendereihe „aufdraht: Frankfurter Buchmesse 2012“ 14.09.2012 | Literadio
- Ludwig Laher: Kein Schluß geht nicht aus der Sendereihe „aufdraht: Frankfurter Buchmesse 2012“ 14.09.2012 | Literadio
- Wieser und Raetia aus der Sendereihe „aufdraht: Frankfurter Buchmesse 2012“ 14.09.2012 | Literadio
- Stefan Gurtner: Guttentag aus der Sendereihe „aufdraht: Frankfurter Buchmesse 2012“ 14.09.2012 | Literadio
- Martin Horváth-Der Mohr im Hemd aus der Sendereihe „aufdraht: vagabundenradio“ 11.09.2012 | Aufdraht Vagabundenradio
- litonair 9-12: Martin Horváth-Der Mohr im Hemd aus der Sendereihe „aufdraht: literadio on air“ 09.09.2012 | Literadio
- litonair 8-12: Dorthin kann ich nicht zurück aus der Sendereihe „aufdraht: literadio on air“ 06.08.2012 | Literadio
- litonair 7-12:”Kurt Palm: Die Besucher” aus der Sendereihe „aufdraht: literadio on air“ 15.07.2012 | Literadio
- litonair 6-12: Buchkunstbiennale XI in Horn aus der Sendereihe „aufdraht: literadio on air“ 10.06.2012 | Literadio