Leopoldstadt vielsprachig hören 1
22.10.2009
Mehrsprachige Gesprächsszenen zu Orten der Leopoldstadt
SchülerInnen der KMS Kleine Sperlgasse, der KMS Wittelsbachstraße und des BRGs Vereinsgasse gestalteten kurze Hörszenen in Deutsch und übersetzten diese in andere Muttersprachen. So „wandern“ die Namen von Straßen und Plätzen der Leopoldstadt durch die Sprachen (wie etwa Türkisch, Serbisch, Mazedonisch, Russisch u.v.m.). Das Projekt „Leopoldstadt vielsprachig hören“ entstand im Auftrag der Gebietsbetreuung Karmeliterviertel.
Ähnliche Beiträge
- book.stage / gecko-art, Maribor (3) aus der Sendereihe „Marš:Performansi / Performances“ 26.08.2006 | Literadio
- book.stage / gecko-art, Maribor (4) aus der Sendereihe „Marš:Performansi / Performances“ 26.08.2006 | Literadio
- SFU: Psychotherapieambulanz aus der Sendereihe „Im Fluss – die psychologische Sofortmaßnahme“ 21.08.2006 | Orange 94.0
- Radio Netwatcher Feature: Rainhard Fendrich engagiert sich für Drogenprevention aus der Sendereihe „Radio Netwatcher“ 27.07.2006 | Orange 94.0
- netznetz feature 060609 aus der Sendereihe „Radio Netwatcher“ 10.07.2006 | Orange 94.0
- Was uns Heimat bedeutet aus der Sendereihe „Wiener Radiobande“ 27.06.2006 | Orange 94.0
- Speak up – Uganda! aus der Sendereihe „Wiener Radiobande“ 12.06.2006 | Orange 94.0
- Speak Up-Burkina Faso! aus der Sendereihe „Wiener Radiobande“ 28.05.2006 | Orange 94.0
- Literatur aus dem Lese-Ufo 5 aus der Sendereihe „Wiener Radiobande“ 19.05.2006 | Orange 94.0
- GkPP: PsychologInnen – was können wir eigentlich? aus der Sendereihe „Im Fluss – die psychologische Sofortmaßnahme“ 15.05.2006 | Orange 94.0