Kraji. Sprachen. Identità_Folge 10
Der Klagenfurter Literaturwissenschafter Heinz-Primus Kucher ist Übersetzer des Buches von Scipio Slataper „Mein Karst und andere Schriften“. Der profunde Kenner der italienischen und insbesondere der Triestiner Literaturen erläutert seine Einschätzung des Mythos „Triest“. Über die literarische Weltstadt Triest spricht auch der Wahltriestiner Veit Heinichen, der mit intellektueller Redlichkeit, kreativer Sensibilität und voller Liebe zu Triest Geschichtsbewältigung betreibt- verpackt in seine Proteo Laurenti Romane.
Genre: Feature
The Klagenfurt literature scholar, Heinz-Primus Kucher, is the translator of Scipio Slataper’s “My Karst and other Writings”. A profound authority on Italian, and especially on Triestine literature, he illustrates his assessment of the myth “Trieste”. Veit Heinichen, Triestiner by choice, talks about literary cosmopolitan Trieste with intellectual honesty, creative sensitivity and a deep love for Trieste coming to terms with its history – all packed in his Proteo Laurenti novels.
Ähnliche Beiträge
- Kraji. Sprachen. Identità_Folge 11 aus der Sendereihe „radio AGORA Literatur“ 14.03.2006 | Literadio
- Kraji. Sprachen. Identità_Folge 12 aus der Sendereihe „radio AGORA Literatur“ 14.03.2006 | Literadio
- Kraji. Sprachen. Identità_Folge 05 aus der Sendereihe „radio AGORA Literatur“ 08.03.2006 | Literadio
- Kraji. Sprachen. Identità_Folge 06 aus der Sendereihe „radio AGORA Literatur“ 08.03.2006 | Literadio
- Kraji. Sprachen. Identità_ Folge 02 aus der Sendereihe „radio AGORA Literatur“ 08.03.2006 | Literadio
- Kraji. Sprachen. Identità_ Folge 03 aus der Sendereihe „radio AGORA Literatur“ 08.03.2006 | Literadio
- Kraji. Sprachen. Identità_Folge 04 aus der Sendereihe „radio AGORA Literatur“ 08.03.2006 | Literadio
- Kraji. Sprachen. Identità_Folge 01 aus der Sendereihe „radio AGORA Literatur“ 28.02.2006 | Literadio
- Agora: Neue Kooperation mit ORF aus der Sendereihe „FROzine“ 06.04.2004 | Radio FRO 105,0