Kraji. Sprachen. Identità_ Folge 03
08.03.2006
Auch kleine Sprachen finden Worte, um große Erzählungen in Literatur zu fassen. Ein Beispiel dafür ist die Übersetzung des biblischen Hohen Liedes, des canticum canticorum Salomonis, durch die beiden istrischen Poeten Drago Orlić und Daniel Načinović in den istroslawischen čakavischen Dialekt
Genre: Feature
Even small languages find words to formulate great stories in literature. One such example is the translation of Solomon’s biblical Song of Songs by the Istrian poets Drago Orlic and Daniel Nacinovic in the Istroslav Cakavish dialect.
Ähnliche Beiträge
- Aus der Plattenkiste – Nachtschicht Folge 04 aus der Sendereihe „Aus der Plattenkiste – Nachtschicht“ 16.11.2024 | radio AGORA 105 I 5
- Aus der Plattenkiste – Dachbodenfunde aus dem Keller Folge 13 aus der Sendereihe „Aus der Plattenkiste“ 16.11.2024 | radio AGORA 105 I 5
- Linguistic Landscapes aus der Sendereihe „Was sagst? – Dieses Radio spricht deine...“ 13.11.2024 | Gemeinschaftsprogramme
- In memoriam Peter Heintel (1940-2018) aus der Sendereihe „Landschaft des Wissens“ 13.11.2024 | radio AGORA 105 I 5
- Santo Selection 021 aus der Sendereihe „Santo Selection“ 12.11.2024 | radio AGORA 105 I 5
- Technik und mehr – Das österreichische Kurzwellenzentrum aus der Sendereihe „Technik und mehr“ 06.11.2024 | radio AGORA 105 I 5
- Santo Selection 020 aus der Sendereihe „Santo Selection“ 17.10.2024 | radio AGORA 105 I 5
- Technik und mehr – Der Soldatensender Belgrad aus der Sendereihe „Technik und mehr“ 15.10.2024 | radio AGORA 105 I 5
- Technik und mehr – Feind- und Propagandasender aus der Sendereihe „Technik und mehr“ 15.10.2024 | radio AGORA 105 I 5
- Technik und mehr – Das Tonbandgerät aus der Sendereihe „Technik und mehr“ 15.10.2024 | radio AGORA 105 I 5