Kraji. Sprachen. Identità_ Folge 03
08.03.2006
Auch kleine Sprachen finden Worte, um große Erzählungen in Literatur zu fassen. Ein Beispiel dafür ist die Übersetzung des biblischen Hohen Liedes, des canticum canticorum Salomonis, durch die beiden istrischen Poeten Drago Orlić und Daniel Načinović in den istroslawischen čakavischen Dialekt
Genre: Feature
Even small languages find words to formulate great stories in literature. One such example is the translation of Solomon’s biblical Song of Songs by the Istrian poets Drago Orlic and Daniel Nacinovic in the Istroslav Cakavish dialect.
Ähnliche Beiträge
- Die erste Ausgabe aus der Sendereihe „Freigeist“ 13.04.2022 | radio AGORA 105 I 5
- Vielstimmig – Buchstaben zu Zeilen gereiht aus der Sendereihe „poe:Tisch“ 12.04.2022 | radio AGORA 105 I 5
- Empfehlung #70 aus der Sendereihe „Zum Beispiel Literatur“ 07.04.2022 | radio AGORA 105 I 5
- Frühlingsdepression – was tun? aus der Sendereihe „DDS News“ 22.03.2022 | radio AGORA 105 I 5
- Hardcoreschool aus der Sendereihe „Šolska soba“ 08.03.2022 | radio AGORA 105 I 5
- Rock meets Blues – Sendung 03 – März 2022 aus der Sendereihe „Rock meets Blues“ 04.03.2022 | radio AGORA 105 I 5
- Empfehlung #69 aus der Sendereihe „Zum Beispiel Literatur“ 04.03.2022 | radio AGORA 105 I 5
- Empfehlung #68 aus der Sendereihe „Zum Beispiel Literatur“ 09.02.2022 | radio AGORA 105 I 5
- Flussaufwärts – literarisch gegen den Strom aus der Sendereihe „poe:Tisch“ 08.02.2022 | radio AGORA 105 I 5
- Rock meets Blues – Sendung 02 – Februar 2022 aus der Sendereihe „Rock meets Blues“ 04.02.2022 | radio AGORA 105 I 5