Kraji. Sprachen. Identità_ Folge 03
08.03.2006
Auch kleine Sprachen finden Worte, um große Erzählungen in Literatur zu fassen. Ein Beispiel dafür ist die Übersetzung des biblischen Hohen Liedes, des canticum canticorum Salomonis, durch die beiden istrischen Poeten Drago Orlić und Daniel Načinović in den istroslawischen čakavischen Dialekt
Genre: Feature
Even small languages find words to formulate great stories in literature. One such example is the translation of Solomon’s biblical Song of Songs by the Istrian poets Drago Orlic and Daniel Nacinovic in the Istroslav Cakavish dialect.
Ähnliche Beiträge
- Rock meets Blues – Sendung 08 – August 2022 aus der Sendereihe „Rock meets Blues“ 08.08.2022 | radio AGORA 105 I 5
- Rock meets Blues – Sendung 07 – Juli 2022 aus der Sendereihe „Rock meets Blues“ 08.08.2022 | radio AGORA 105 I 5
- Empfehlung #73 aus der Sendereihe „Zum Beispiel Literatur“ 08.08.2022 | radio AGORA 105 I 5
- Gabriela Babnik: Tišina_Generatorji zgodb aus der Sendereihe „Generatorji zgodb“ 05.08.2022 | radio AGORA 105 I 5
- neue linsen aus der Sendereihe „linse on air“ 04.08.2022 | radio AGORA 105 I 5
- A Hunyadi család I Die Familie Hunyadi aus der Sendereihe „Estimese I Abendmärchen“ 04.08.2022 | radio AGORA 105 I 5
- Energie aus Wasser – Wind – Sonne aus der Sendereihe „Perspektiven aus dem Hier und Jetzt“ 03.08.2022 | radio AGORA 105 I 5
- RIP Wolfgang Reisinger aus der Sendereihe „Glasperlenjazz“ 03.08.2022 | radio AGORA 105 I 5
- Sabina Hasanova on Piano aus der Sendereihe „AGORA Spezial“ 01.08.2022 | radio AGORA 105 I 5
- Irena Svetek: Beli volk_Generatorji zgodb aus der Sendereihe „Generatorji zgodb“ 13.07.2022 | radio AGORA 105 I 5