Escribir para ser leído – Literatura de Guinea Ecuatorial / Schreiben um gelesen zu werden – Literatur Äquatorialguineas
Buchpräsentation / Presentación de libro: Recaredo Silebo Boturu, Joaquín Mbomío Bacheng, Trifonia Melibea Obono & Mischa G. Hendel
Moderation / moderación: Erich Hackl
Español y traducción al alemán / Spanisch mit deutscher Übersetzung (durch Lucia Filipova).
In Kooperation mit der Literaturwoche Äquatorialguinea lud der Aktionsradius Wien zu einem Themenabend: In Äquatorialguinea, dem einzigen afrikanischen Land mit Spanisch als Amtssprache und drittgrößter Erdölproduktion Afrikas südlich der Sahara, ist der Zugang zu Kunst und Kultur äußerst beschränkt. Die AutorInnen des Landes schreiben für ein limitiertes internationales Lesepublikum und haben das heimische Publikum verloren bzw. nie viele LeserInnen in Äquatorialguinea gehabt. Zahlreiche SchriftstellerInnen sehen sich bis heute gezwungen, vor Verfolgung und mangelnder kultureller Infrastruktur zu entfliehen und ins Exil auszuweichen. Ausgehend von diesen Bedingungen sucht Mischa G. Hendel in „Schreiben um gelesen zu werden. Perspektiven aus Äquatorialguinea zwischen Exil und Heimat“ (Kovač, Hamburg 2016) Antworten auf die Frage nach dem Stellenwert von Literatur in Äquatorialguinea.
Am Podium diskutieren die äquatorialguineischen AutorInnen Recaredo Silebo Boturu, Joaquín Mbomío Bacheng und Trifonia Melibea Obono mit Mischa G. Hendel, moderiert von Erich Hackl.
El nuevo libro: Mischa G. Hendel
Una de las novedades fue la presentación de la última obra de Mischa G. Hendel, especialista de la literatura guineana: Escribir para ser leído. Entre el exilio y la patria – enfoques desde Guinea Ecuatorial. En este estudio, Hendel da claves a preguntas como el significado de la literatura en Guinea Ecuatorial y presenta las condiciones de la producción y de la percepción de la misma.
El patrocinio: Erich Hackl
Como los años anteriores, el evento de Viena fue patrocinado por el escritor vienés Erich Hackl, una de las principales figuras del mundo cultural austríaco. Es autor de varias obras traducidas en varias lenguas, entre ellas, Los motivos de Aurora y Adiós a Sidonie.
Organización: Max Doppelbauer (Universidad de Viena, Plataforma Hispanoafricana) y Mischa G. Hendel (Birdlike *Flexible Cultural Creations).
Web: Impresiones del evento
Comunicado de prensa
Ähnliche Beiträge
- Melibea Obono – „Wem gehören die Bindendee? Ein afrikanisches Idyll“ aus der Sendereihe „Sweetspot“ 15.12.2021 | Orange 94.0
- Postkolonialismus in der Literatur aus der Sendereihe „aufhören – ungeniert konfrontiert“ 09.07.2020 | Orange 94.0
- Bevor ich in der anderen Sprache schreibe, stelle ich mir Bilder vor –... aus der Sendereihe „Literaturfenster Österreich“ 06.04.2018 | Orange 94.0
- AfriEurotext: Eine auf den afrikanischen Kontinent spezialisierte (Fach-)Buchhandlung aus der Sendereihe „Sweetspot“ 16.08.2017 | Orange 94.0
- „Ein guter Fang“: Buchpräsentation des Romans von Joaquín Mbomío... aus der Sendereihe „Sweetspot“ 23.06.2017 | Orange 94.0
- 6a Semana de Literatura Guineoecuatoriana / 6. Literaturwoche Äquatorialguinea aus der Sendereihe „Sweetspot“ 11.05.2017 | Orange 94.0
- Resistencia, feminismo y literatura / Resistance, feminism and literature (Español/English) aus der Sendereihe „Sweetspot“ 24.05.2016 | Orange 94.0
- El teatro en Guinea Ecuatorial: Una conversa con el escritor-director Recaredo... aus der Sendereihe „Sweetspot“ 24.05.2016 | Orange 94.0
- Presentación de „Herencia de bindendee“ de Trifonia Melibea Obono... aus der Sendereihe „Sweetspot“ 24.05.2016 | Orange 94.0