Daniela Kocmut: Freitauchen

25.04.2022

Daniela Kocmut wurde 1980 im slowenischen Maribor geboren und ist in Kärnten aufgewachsen. Dass sie zweisprachig ist, hat sich nicht zuletzt auf ihre Berufswahl ausgewirkt: Sie hat Translationswissenschaften studiert und übersetzt die Werke renommierter slowenischer Autoren wie z.B. Drago Jancar ins Deutsche. Außerdem ist sie Redakteurin der Literaturzeitschrift Lichtungen. Sie schreibt Gedichte auf Slowenisch und Deutsch, sie werden in Literaturzeitschriften und Anthologien beider Länder gedruckt. Hier wie dort wurde Daniela Kocmut mit Auszeichnungen bedacht – als Übersetzerin und als Autorin.

Anfang 2022 ist ihr zweiter Lyrikband erschienen: Freitauchen. Daniela Kocmut liest daraus, kommentiert das eine oder andere Gedicht und erzählt auch ein bisschen vom Schreiben.

„Kocmuts Gedichte zeigen sich leise und besonnen, oft in lapidarer Kürze und mit einem Augenzwinkern im richtigen Moment. Sie entwickeln eine zarte Poesie, die niemals überforciert oder spekulativ wirkt, sondern mit beiden Beinen ernst und doch leichtfüßig im Leben steht.“ Helwig Brunner, Herausgeber der Reihe keiper lyrik.

Musik: Tjasa Fabjancic CD Miniaturen, SessionWork Records 2020 + Playgrounds CD Circles, SessionWork Records 2011

Sendereihe

Das rote Mikro: Literatur

Zur Sendereihe Station

Radio Helsinki

Zur Station
Thema:Literatur Radiomacher_in:Barbara Belic
Sprache: Deutsch
Englisch
Slowenisch
Teilen:

Ähnliche Beiträge