39_Leonora Flis
Leonora Flis hat sich schon früh für die Forschung und die Literatur engagiert. Nach ihrem Diplom an der Philosophischen Fakultät in Ljubljana in englischer Sprache und vergleichender Literaturwissenschaft machte sie ihre Doktorarbeit an der gleichen Institution und promovierte 2009 in amerikanischer Literatur. Sie ist Dozentin für britische und amerikanische Literatur, englische Sprache und Literaturtheorie an der Universität von Ljubljana und Nova Gorica. Ihre Arbeitsschwerpunkte sind Literaturtheorie, zeitgenössische englische und amerikanische Literatur, Film, insbesondere im Zusammenhang mit Literatur, Graphic Novels und literarischem Journalismus. Leonora Flis schreibt Buch- und Filmkritiken, übersetzt Fachliteratur und Belletristik. Sie ist auch Schriftstellerin, eine Meisterin der Kurzgeschichte. Ihre hochgelobte Kurzgeschichtensammlung „Beugung der Zeit“ wurde vom Verlag LUD Literatura veröffentlicht, 2022 erschien im Verlag Miš noch ihre Kurzprosasammlung „Gleichklänge“. Die Autorin lebt und arbeitet in Ljubljana, wenn sie nicht gerade Ozeane überquert.
Leonora Flis se je že zgodaj zapisala tako raziskovalnemu kot književnemu delu. Po diplomi iz angleškega jezika in primerjalne književnosti na Filozofski fakulteti v Ljubljani je na isti ustanovi vpisala še doktorski študij in leta 2009 doktorirala iz ameriške književnosti. Dela kot predavateljica britanske in ameriške književnosti, angleškega jezika in literarne teorije na Univerzi v Ljubljani in Novi Gorici. Pri svojem delu se osredotoča na literarno teorijo, sodobno angleško in ameriško književnost, film, zlasti v odnosu do literature, grafične romane ter na literarno novinarstvo. Leonora Flis se ukvarja s pisanjem knjižnih in filmskih recenzij, s prevajanjem strokovne literature in leposlovja. Je pa tudi književnica, mojstrica kratke zgodbe. Pri založbi LUD Literatura je izdala odmevno zbirko kratkih zgodb »Upogib časa«, leta 2022 pa pri založbi Miš še njena zbirka »Enakozvočja« Živi in ustvarja v Ljubljani, kadar je pot ravno ne zanese prek oceanov.
Redaktion und Gestaltung I urednica: Jerneja Jezernik
Sprecherinnen I govorke: Jerneja Jezernik, Sabine Krištof Kranzelbinder, Angie Mautz
Gelesen wurde aus I odlomki iz der Kurzgeschichtensammlung »Beugung der Zeit«
Ton und Montage I ton in montaža: Žan Hebar
Musik I glasba: Urban Koder
Eine Sendereihe von radio AGORA 105,5, unterstützt aus Mitteln der Kulturabteilung des Landes Kärnten.
100 frauen. slowenische literatur I 100 žensk. slovenska literatura
Zur Sendereihe Stationradio AGORA 105 I 5
Zur StationÄhnliche Beiträge
- 41_Helena Koder aus der Sendereihe „100 frauen. slowenische literatur I 100 žensk....“ 28.10.2024 | radio AGORA 105 I 5
- 40_Petra Pogorevc aus der Sendereihe „100 frauen. slowenische literatur I 100 žensk....“ 15.10.2024 | radio AGORA 105 I 5
- 38_Jolka Milič aus der Sendereihe „100 frauen. slowenische literatur I 100 žensk....“ 26.08.2024 | radio AGORA 105 I 5
- 37_Mirana Likar aus der Sendereihe „100 frauen. slowenische literatur I 100 žensk....“ 12.08.2024 | radio AGORA 105 I 5
- 36_Maja Gal Štromar aus der Sendereihe „100 frauen. slowenische literatur I 100 žensk....“ 29.07.2024 | radio AGORA 105 I 5
- 35_Kristina Šuler aus der Sendereihe „100 frauen. slowenische literatur I 100 žensk....“ 16.07.2024 | radio AGORA 105 I 5
- 26_Neža Maurer aus der Sendereihe „100 frauen. slowenische literatur I 100 žensk....“ 31.10.2022 | radio AGORA 105 I 5