Večjezičnost in menjava jezika I Mehrsprachigkeit und Sprachenwechsel
Večjezičnost in večjezična literatura nista nekaj novega. V današnji oddaji z raziskovalci jezika o tem kako je standardizacija jezikov v času formiranja nacionalnih držav vplivala na večjezične prakse, ter kako večjezičnost vpliva na literaturo, njeno kompleksnost, estetiko, sporočilnost. Zanimala nas je tudi menjava jezika v večjezičnih prostorih in literaturah.
Mehrsprachigkeit und mehrsprachige Literatur sind nichts neues. Heute sprechen wir mit Sprachforscher_innen darüber, wie die Standardisierung von Sprachen während der Formation von Nationalstaaten mehrsprachige Literatur und ihre Komplexität, Ästhetik und Informationsvermittlung beeinflusste. Im Gespräch erfahren wir auch mehr über den Sprachenwechsel in mehrsprachigen Räumen und Literatur.
Ähnliche Beiträge
- Was tut uns gut? [Im lernKwa.tier – Radio und Mehrsprachigkeit] aus der Sendereihe „Junge Stimmen“ 02.02.2017 | Radio Helsinki
- LMP 049: Kostenfaktoren aus der Sendereihe „Language Mining Podcast – Der Podcast...“ 01.02.2017 | Proton – das freie Radio
- Jugendwelten – Infos, Sprachen und mehr aus der Sendereihe „Wiener Radiobande“ 20.01.2017 | Orange 94.0
- Im lernKwa.tier – Radio und Mehrsprachigkeit. Die erste Livesendung. aus der Sendereihe „Junge Stimmen“ 18.01.2017 | Radio Helsinki
- Livesendung: Von Ungarn bis Indien aus der Sendereihe „Wiener Radiobande“ 19.11.2016 | Orange 94.0
- Freequenns Literatouren – Lesefest Liezen (14.10.2016) aus der Sendereihe „Freequenns Literatouren“ 20.10.2016 | Radio Freequenns, das Freie Radio im Ennstal
- Handball, Menschenrechte, Fairplay und Sprachen aus der Sendereihe „Wiener Radiobande“ 02.09.2016 | Orange 94.0
- Vom Zusammenlesen zum Zusammenleben aus der Sendereihe „WBC – We BroadCast“ 21.06.2016 | Orange 94.0
- 10th Hope Congress Vienna 2016 (Beitrag in Radio Widerhall) aus der Sendereihe „Radio Widerhall“ 15.05.2016 | Orange 94.0
- Kreativ, sportlich, mehrsprachig aus der Sendereihe „Wiener Radiobande“ 01.05.2016 | Orange 94.0