literadio – NACHTISCH
21.09.2005
Zsuzsanna Gahse, diesjährige Chamisso-Preis-Trägerin, spricht über Mehrsprachigkeit und Schreiben, über eine Schulung der Genauigkeit durch Übersetzen, über Verortungen und Wohnheiten. Außerdem liest sie zwei Ausschnitte aus ihrem neuen Buch „Instabile Texte“.
Beteiligte:
Schütz Ines (Redakteur/in)
Gahse Zsuzsanna (Autor/in)
Genre: Diskussion/Gespräch
Zsuzsanna Gahse, this year's laureate of the Chamisso Award, talks about multilingualism and writting communication, about the accuracy of translating, etc. Moreover, she reads out parts of her new book "Instabile Texte".
Ähnliche Beiträge
- Eduardo Labarca: „Der köstliche Leichnam.“ aus der Sendereihe „aufdraht: Frankfurter Buchmesse 2008“ 30.09.2008 | Literadio
- Wendelin Schmidt-Dengler (1942 – 2008):ein Nachruf aus der Sendereihe „aufdraht: Frankfurter Buchmesse 2008“ 30.09.2008 | Literadio
- Klemens Renoldner : „man schließt nur kurz die augen“ aus der Sendereihe „aufdraht: Frankfurter Buchmesse 2008“ 30.09.2008 | Literadio
- Weber, A.; Schmidt-Dengler, W.(Hg): „Als ich Harreither in der Dusche... aus der Sendereihe „aufdraht: Frankfurter Buchmesse 2008“ 30.09.2008 | Literadio
- Eva Rossmann: Russen kommen aus der Sendereihe „aufdraht: Frankfurter Buchmesse 2008“ 30.09.2008 | Literadio
- 20 Jahre Edition AV aus der Sendereihe „aufdraht: Frankfurter Buchmesse 2008“ 30.09.2008 | Literadio
- Andrea Maria Dusl: Boboland aus der Sendereihe „aufdraht: lit noe – Literatur aus Niederösterreich“ 28.09.2008 | Literadio
- Josef Haslinger: Phi Phi Island aus der Sendereihe „aufdraht: lit noe – Literatur aus Niederösterreich“ 28.09.2008 | Literadio
- Gerhild Steinbuch: Nebelland (Arbeitstitel) aus der Sendereihe „aufdraht: lit noe – Literatur aus Niederösterreich“ 28.09.2008 | Literadio
- Bodo Hell und Jon Sass in Langenlois aus der Sendereihe „aufdraht: lit noe – Literatur aus Niederösterreich“ 28.09.2008 | Literadio