Leopoldstadt vielsprachig hören 2
28.11.2012
Mehrsprachige Gesprächsszenen zu Orten der Leopoldstadt
Kinder und Jugendliche im Jugendtreff Bassena Stuwerviertel sowie in den Jugendzentren Volkertmarkt und Mextreff gestalteten kurze Hörszenen in Deutsch und übersetzten diese in andere Muttersprachen. So „wandern“ die Namen von Straßen und Plätzen der Leopoldstadt durch die Sprachen (wie etwa Türkisch, Serbisch, Mazedonisch, Russisch u.v.m.). Das Projekt „Leopoldstadt vielsprachig hören“ entstand im Auftrag der Gebietsbetreuung Karmeliterviertel.
Ähnliche Beiträge
- EU-LAK 20060511 von Viviana Uriona (spanisch) aus der Sendereihe „Radio Netwatcher“ 11.05.2006 | Orange 94.0
- Geschichtsperzeption am Nationalfeiertag. aus der Sendereihe „O94SPEZIAL“ 03.05.2006 | Orange 94.0
- Diskriminierung in europäischen Sprichwörtern Teil 3 aus der Sendereihe „Wiener Radiobande“ 23.04.2006 | Orange 94.0
- Diskriminierung in europäischen Sprichwörtern Teil 4 aus der Sendereihe „Wiener Radiobande“ 23.04.2006 | Orange 94.0
- Computerspiele aus der Sendereihe „Wiener Radiobande“ 18.04.2006 | Orange 94.0
- Phantasie und Utopie aus der Sendereihe „Im Fluss – die psychologische Sofortmaßnahme“ 17.04.2006 | Orange 94.0
- Aktuelles von der CeBIT 06 Teil 1 aus der Sendereihe „Radio Netwatcher“ 08.04.2006 | Orange 94.0
- Aktuelles von der CeBIT 06 Teil 2 aus der Sendereihe „Radio Netwatcher“ 08.04.2006 | Orange 94.0
- Kraji. Sprachen. Identità_Folge 25 aus der Sendereihe „radio AGORA Literatur“ 04.04.2006 | Literadio
- Kraji. Sprachen. Identità_Folge 24 aus der Sendereihe „radio AGORA Literatur“ 29.03.2006 | Literadio