Jean-Michel Maulpoix: Der Garten unter dem Schnee
Aus dem Französischen von Margret Millischer
„In diesen Texten geht es um das Vergehen der Zeit: Alter und Tod, Erinnerungen und Kindheit, das Schreiben und der Prozess, das Leben in Worte zu verwandeln. Die Stimmung ist melancholisch, aber der Autor findet Hoffnung in der Natur, seinem Garten und vor allem im Schnee, der alles mit seinem Weiß bedeckt.“ (Quelle: sisifo)
Die Übersetzerin Margret Millischer im Gespräch mit Astrid Nischkauer über das von ihr übersetzte Buch „Der Garten im Schnee“ von Jean-Michel Maulpoix. Erschienen ist der zweisprachige Band bei sisifo im Leipziger Literaturverlag.