El Awadalla: fo de fiicha und de ruam
30.09.2008
Nach Gorillasrilla ist „fo de ficha und de ruam“ die zweite Dialektgedichtsammlung, die gemeinsam mit einer CD erschienen ist. Wie immer haben ihre Gedichte einen ganz speziellen Blick auf die österreichischen Sitten (oder Unsitten) und das politische Zeitgeschehen.
Im Gespräch mit Daniela Fürst
Beteiligte:
El Awadalla (Autor/in)
Verlag Sisyphus (Verlag)
Fürst Daniela (Interviewer/in)
Genre: AutorInnenlesung
El Awadallas Poems are written in dialekt and because of this the book is combined with a CD.
Ähnliche Beiträge
- Brooks Patricia: Matilda – Hörprobe aus der Sendereihe „aufdraht: lit noe – Literatur aus Niederösterreich“ 18.08.2009 | Literadio
- Brooks Patricia: Das Ding und der Schneemann aus der Sendereihe „aufdraht: lit noe – Literatur aus Niederösterreich“ 18.08.2009 | Literadio
- Martin Leidenfrost: Die Tote im Fluss aus der Sendereihe „aufdraht: lit noe – Literatur aus Niederösterreich“ 18.08.2009 | Literadio
- Georg Bydlinski: Schattenschaukel aus der Sendereihe „aufdraht: lit noe – Literatur aus Niederösterreich“ 18.08.2009 | Literadio
- Paul Eisenkirchner: Gedichte aus der Sendereihe „aufdraht: lit noe – Literatur aus Niederösterreich“ 18.08.2009 | Literadio
- Harald Friedl: Cyrano aus der Sendereihe „aufdraht: lit noe – Literatur aus Niederösterreich“ 18.08.2009 | Literadio
- Margit Hahn: Die Ferialpraktikantin aus der Sendereihe „aufdraht: lit noe – Literatur aus Niederösterreich“ 18.08.2009 | Literadio
- Thomas Havlik: Das Erdbeben aus der Sendereihe „aufdraht: lit noe – Literatur aus Niederösterreich“ 18.08.2009 | Literadio
- Erich Sedlak: Der unverstandene Gatte aus der Sendereihe „aufdraht: lit noe – Literatur aus Niederösterreich“ 18.08.2009 | Literadio
- Erich Sedlak: Murli aus der Sendereihe „aufdraht: lit noe – Literatur aus Niederösterreich“ 18.08.2009 | Literadio