Derechos Laborales AuPair
27.12.2023
Muchas veces al pensar que “somos parte de la familia” los host parents creen que estamos a su disposición todo el tiempo, sin embargo olvidamos que detrás de ese intercambio cultural hay un contrato de trabajo con sus respectivas regulaciones.
Often, when we think that „we are part of the family“, host parents believe that we are at their disposal all the time, but we forget that behind this cultural exchange there is an employment contract with its respective regulations.
Wenn wir denken, dass wir „Teil der Familie“ sind, glauben die Gasteltern oft, dass wir ihnen jederzeit zur Verfügung stehen, aber wir vergessen, dass hinter diesem kulturellen Austausch ein Arbeitsvertrag mit den entsprechenden Regelungen steht.
Ähnliche Beiträge
- Sendungsmitschnitt: Schandfleck des Jahres 2013 aus der Sendereihe „Radio Widerhall“ 26.01.2014 | Orange 94.0
- Amnesty informiert: „Behandelt uns wie Menschen!“ – Migrantinnen... aus der Sendereihe „Amnesty informiert – die monatliche...“ 16.01.2014 | Radio FRO 105,0
- Von der Bananenrepublik zur Sklaverei des weißen Goldes? aus der Sendereihe „Globale Dialoge – Women on Air“ 26.12.2013 | Orange 94.0
- The marginal among the invisible aus der Sendereihe „Globale Dialoge – Women on Air“ 16.11.2013 | Orange 94.0
- Sendungsmitschnitt: Kritische Literaturtage in Wien aus der Sendereihe „Radio Widerhall“ 03.11.2013 | Orange 94.0
- La Vista: Sondersendung „decent work“ aus der Sendereihe „FROzine“ 09.10.2013 | Radio FRO 105,0
- Media as a tool aus der Sendereihe „Globale Dialoge – Women on Air“ 25.06.2013 | Orange 94.0
- Radiomachen für ein Leben in Würde aus der Sendereihe „Globale Dialoge – Women on Air“ 25.04.2013 | Orange 94.0
- Arbeitsrechte für Domestic Workers aus der Sendereihe „Globale Dialoge – Women on Air“ 26.02.2013 | Orange 94.0
- „Ein Leiberl haben“ aus der Sendereihe „Globale Dialoge – Women on Air“ 15.01.2013 | Orange 94.0