eu-migration: Migration und seine sprachlich-diskursive Ebene
01.02.2005
Was ist es, das unsere alltägliche Wahrnehmung, unseren sprachlichen Umgang und das Allgemeinverständnis von Migration und den dazugehörigen Frauen ausmacht und beeinflußt? Warum konnten sich Vorurteile, Zuschreibungen und Generalisierungen so in der Lebensrealität manifestieren?
Dieser Beitrag ist der Versuch einige dieser Mechanismen zu benennen und somit einer Hinterfragung preiszugeben.
Ähnliche Beiträge
- All I want for Christmas… aus der Sendereihe „Globale Dialoge – Women on Air“ 03.01.2009 | Orange 94.0
- Migration im zentral – und südosteuropäischen Raum_min19_56 aus der Sendereihe „Radio Stimme – Einzelbeiträge“ 31.12.2008 | Orange 94.0
- Trotzdem singe ich aus der Sendereihe „Globale Dialoge – Women on Air“ 16.12.2008 | Orange 94.0
- ZIP-FM-Lokalausgabe Wien 08. Dezember 2008 aus der Sendereihe „ZIP-FM-Lokalausgabe Wien – Gesamtsendung“ 08.12.2008 | Orange 94.0
- multilanguage box – Teil 3 aus der Sendereihe „Wiener Radiobande“ 23.11.2008 | Orange 94.0
- multilanguage box – Teil 4 aus der Sendereihe „Wiener Radiobande“ 23.11.2008 | Orange 94.0
- multilanguage box – Teil 5 aus der Sendereihe „Wiener Radiobande“ 23.11.2008 | Orange 94.0
- multilanguage box – Teil 6 aus der Sendereihe „Wiener Radiobande“ 23.11.2008 | Orange 94.0
- Ich will erzählen… aus der Sendereihe „Globale Dialoge – Women on Air“ 21.11.2008 | Orange 94.0
- multilanguage box – Teil 2 aus der Sendereihe „Wiener Radiobande“ 16.11.2008 | Orange 94.0