Deutsch lernen in Salzburg
Wo und wie kann frau in Salzburg am besten Deutsch lernen?
Was hat es mit dem Gutschein des ÖIF auf sich?
Was ist ein Intergrationskurs?
Erfahrungen und Tipps zum Thema Sprachenlernen.
Diese und andere Fragen werden in der fünfsprachigen Sendung beantwortet.
Wir haben mit einer Deutsch-als-Fremsprache-Lehrerin und einer Schülerin gesprochen und erzählen euch alles Wichtige rund ums Deutschlernen in Salzburg.
Sprachen: Deutsch, BKS, Russisch, Türkisch, Englisch
Jeweils ca. 10 Minuten pro Sprachen, die Inhalte sind identisch.
Weitere Infos und Links zur Sendung: http://blog.radiofabrik.at/willkommen/2009/06/18/sendung-2-deutsch-lernen-in-salzburg/
———————–
UÄenje NjemaÄkog u Salzburgu
Gdje i kako žene u Salzburgu mogu najbolje nauÄiti NjemaÄki?
Š ta je vauÄer (Gutschein) ÖIF-a?
Š ta je integracioni kurs?
Savjeti i iskustva vezi sa uÄenjem NjemaÄkog
Odgovore na ova pitanja možete Äuti u našem info-magazinu na 5 jezika.
Razgovarali smo sa nastavnicom koja predaje NjemaÄki kao strani jezik i sa jednom uÄenicom koja uÄi NjemaÄki, govorimo na šta treba obratiti pažnju kada su kursevi u pitanju.
Ostale informacije i linkovi o temi emisije: http://blog.radiofabrik.at/willkommen/2009/06/18/sendung-2-deutsch-lernen-in-salzburg/
———————-
SALZBURG`DA ALMANCA ÖGRENME
Salzburg`da en iyi almanca nerede ve nasil ögrenilir?
ÖIF kuponu ne demek?
Integrasyon kursu ne demek ?
Dil ögrenmede tecrübeler ve ip uclari
Yayinimizda Almanca ögretmeni ve Almanca ögrenmek isteyen bir ögrenciyle konustuk ve Salzburg`da Almanca ögrenmek hakkinda onemli herseyi anlattilar.
Diller: Ingilizce, Rusca, Türkce, BKS(Bosnakca/ Hirvatca, Sirpca), Almanca (bu sirada)
Daha fazla bilgi ve linkler programin konusunda: http://blog.radiofabrik.at/willkommen/2009/06/18/sendung-2-deutsch-lernen-in-salzburg/
———————-
Изучение немецкого Ñзыка в Зальцбурге
Где и как удобнее и лучше вÑего учить немецкий жительницам Зальцбурга?
Гутшайн авÑтрийÑко го интеграфионного фонда.
Что такое интеграционный курÑ?
Ð¡Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ теме „Изучение немецкого Ñзыка“.
Ðаша передача ÑегоднÑ:
Интервью Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ¿Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÐµÐ¼ немецкого, а также Ñ Ð¼Ð¾Ð»Ð¾Ð´Ð¾Ð¹ женщиной, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¸Ð·ÑƒÑ‡Ð°Ð»Ð° немецкий Ñзык; они поделÑÑ‚ÑÑ Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð¸ Ñамым важным об изучении немецкого в Зальцбурге.
Языки: английÑкий, руÑÑкий, турецк ий, боÑнийÑкий-ÑербÑкий-хорватÑкий (BKS), немецкий.
Более подробную информацию по теме передачи вы найдёте по ÑÑылке: http://blog.radiofabrik.at/willkommen/2009/06/18/sendung-2-deutsch-lernen-in-salzburg/
———————-
LEARNING GERMAN IN SALZBURG
Where and how can woman find the best German language courses in Salzburg?
What is the ÖIF voucher exactly about?
What is an Intergrationskurs?
Experiences and tips on language learning.
These and other questions are answered in the five-language broadcast.
We interviewed a „German as a foreign language-speaking“ teacher and a German student, both sharing important tips on learning German in Salzburg.
Languages: German, BKS, Russian, Turkish, English
Each about 10 minutes per language, the contents are identical.
More info and links to broadcast Theme: http://blog.radiofabrik.at/willkommen/2009/06/18/sendung-2-deutsch-lernen-in-salzburg/
Willkommen in Salzburg 2009 – Inforadio von und für Neo-Salzburgerinnen
Zur Sendereihe StationRadiofabrik
Zur StationÄhnliche Beiträge
- Beitrag: Lange Nacht der Sprachen in Linz aus der Sendereihe „FROzine“ 04.10.2018 | Radio FRO 105,0
- Beitrag: Unterschiedliche Sprachen als wertvolle Ressource einer Gesellschaft aus der Sendereihe „FROzine“ 04.10.2018 | Radio FRO 105,0
- FROzine vom 4.10.2018 – Dis-Othering: „Das Fremde“ in Kultur... aus der Sendereihe „FROzine“ 03.10.2018 | Radio FRO 105,0
- Sprache und Diskriminierung aus der Sendereihe „FROzine“ 02.10.2018 | Radio FRO 105,0
- Tacheles #5 – Soziale Systeme aus der Sendereihe „Tacheles – Demokratie wird hörbar.“ 27.09.2018 | FREIRAD
- Omar Khir Alanam zu Gast in Downtown Bad Radkersburg aus der Sendereihe „Zu Gast in Downtown Bad Radkersburg“ 03.09.2018 | radio AGORA 105 I 5
- Turmbau zu Babel 1: Interview mit Schüler_innen zum Thema Mehrsprachigkeit aus der Sendereihe „Tacheles – Demokratie wird hörbar PODCAST.“ 30.08.2018 | FREIRAD
- Turmbau zu Babel 2: Interview mit Frau Professor Hinger aus der Sendereihe „Tacheles – Demokratie wird hörbar PODCAST.“ 30.08.2018 | FREIRAD
- Turmbau zu Babel 3: Zitat José Saramago aus der Sendereihe „Tacheles – Demokratie wird hörbar PODCAST.“ 30.08.2018 | FREIRAD
- Turmbau zu Babel 6: Wunsch 4 – Erneuerung der Amtssprache und mehr Formularoptionen aus der Sendereihe „Tacheles – Demokratie wird hörbar PODCAST.“ 30.08.2018 | FREIRAD